<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>radebatz.net::mano &#187; pomo</title>
	<atom:link href="http://www.radebatz.net/mano/tag/pomo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.radebatz.net/mano</link>
	<description>mano's blog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Sep 2010 01:42:49 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>translation options</title>
		<link>http://www.radebatz.net/mano/2010/07/20/translation-options/</link>
		<comments>http://www.radebatz.net/mano/2010/07/20/translation-options/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Jul 2010 02:41:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>DerManoMann</dc:creator>
				<category><![CDATA[ZenMagick]]></category>
		<category><![CDATA[ecommerce]]></category>
		<category><![CDATA[gettext]]></category>
		<category><![CDATA[locale]]></category>
		<category><![CDATA[pomo]]></category>
		<category><![CDATA[shopping cart]]></category>
		<category><![CDATA[transifex]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[zen-cart]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.radebatz.net/mano/?p=1163</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;ve finally finished the reorganization of the language/translation code. Yay!
So, what does that mean, you ask? Fair questions:

ZenMagick now can support the same locale file structure that gettext requires. It is not mandatory, though.
Translation strings can be stored in either .yaml or .mo (compatible with gettext) files.
Translations may be split into many files. However, in [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.radebatz.net/mano/2010/07/20/translation-options/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>pomo</title>
		<link>http://www.radebatz.net/mano/2010/02/08/pomo/</link>
		<comments>http://www.radebatz.net/mano/2010/02/08/pomo/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 03:22:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>DerManoMann</dc:creator>
				<category><![CDATA[ZenMagick]]></category>
		<category><![CDATA[ecommerce]]></category>
		<category><![CDATA[gettext]]></category>
		<category><![CDATA[online store]]></category>
		<category><![CDATA[pomo]]></category>
		<category><![CDATA[shopping cart]]></category>
		<category><![CDATA[zen-cart]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.radebatz.net/mano/?p=916</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;ve been looking at potentially replacing the current string array based translation code with something more mainstream. One obvious candidate is gettext.
gettext has been around for a long time and is used in many applications. One particular downside is that it generally works with a single file for a given language/locale. Now this is great [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.radebatz.net/mano/2010/02/08/pomo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
